La communauté-Zone sinistrée t.1 (Zalozabal – Erko)

Dans une Amérique rava­gée par les radia­tions post ato­miques (il faut tou­jours écou­ter tata Voiney), l’inspecteur Doug Balthus (dit Hot Doug), à la vie per­son­nelle explo­sée, enquête de manière fort mus­clée sur la dis­pa­ri­tion de gamins aux cer­veaux grillés par les jeux vidéos (c’est très dan­ge­reux les jeux vidéos).

Zalozabal est un des­si­na­teur uru­guayen ins­tal­lé en Argentine. Il a déjà publié, avec Bayeto au scé­na­rio, deux tomes inti­tu­lés *Du grunge géné­tique*- tou­jours chez Erko. Dans tous les cas, c’est de la SF déglin­guée au des­sin bizar­re­ment soi­gné, très destruc­tu­ré et tout rond à la fois. En fait, comme pour cer­tains albums de Corben, j’ai ache­té ça juste pour regar­der le des­sin aux cou­leurs infor­ma­tiques cha­toyantes. Les filles sont trop maigres et les poings trop gros mais il y a un plai­sir de des­si­ner conta­gieux :-)

le vol du bourdon
clic l’image

Si vous avez trou­vé une faute d’orthographe, informez-moi en sélec­tion­nant le texte en ques­tion et en appuyant sur Ctrl + Entrée.

Étiquettes
,

10 commentaires

  • Orléans, morne plaine?! : je n’ai pas trou­vé cet album : il faut dire que je n’avais pas mis toutes les chances de mon côté : oubli du titre, oubli du nom de l’auteur (une constante, chez moi, en quelque sorte) et défor­ma­tion du nom de la mai­son d’édition ! J’y retourne dès que pos­sible avec un petit pense bête.

    J’héberge actuel­le­ment un “jeune auteur” Québécois (régu­liè­re­ment publié là bas, et sous peu en France) et qui pense vous avoir croi­sé à Québec, jadis.
    Il vous passe de toute manière son bon­jour.

  • Merci Choto pour cette pré­ci­sion. Il est dif­fi­cile de trou­ver des infos sur Zalozabal et j’avoue que j’ai mis Chili sans véri­fier si je ne m’étais pas trom­pé…

  • j’ai vu gene­tic grunge de zalo­za­bal et ses des­sins estan très bien obte­nus, il y a un niveau de détail incroyable, sans doute un style nico et nou­veau dans le monde du comics

  • J’ignore ce que “nico” veut dire pour un tra­duc­teur auto­ma­tique espagnol>français :-) mais mer­ci pour ce com­men­taire Manu.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *