Bodé, the Thief et le Cobbler

Aujourd’­hui, balade sur le Net avec une histoire bavarde et incon­nue pour moi de Bodé (excel­lente période) et un dessin animé non moins incon­nu d’un perfec­tion­niste qui a trop attendu…

The Thief and the Cobbler est le projet magni­fique de Richard Williams sur lequel il a travaillé 25 ans. La sortie d’ ”Aladdin” de Disney a ruiné toutes les chances de concré­ti­sa­tion du projet.

du chocolat pour les braves

Partagez ce contenu
NE MANQUEZ RIEN !
Abonnez-vous à la newsletter (mon travail) ou aux derniers billets du blog
icon

!ABC Pour signaler une erreur ou une faute de français, veuillez sélectionner le texte en question et cliquer sur l’icône R en bas à gauche.

fille boutique fond
fille boutique seule300b

Visit my shop

Illustrations, livres, ex-libris, planches en vente sur ma boutique.

S’abonner
Notification pour
guest
38 Commentaires
Le plus ancien
Le plus récent
Provisus

Catsu­ka à consa­cré un bref article à The Thief and the Cobbler. Peu d’infor­ma­tion, mais permet de téléchar­ger le trailer en bonne quali­té (ça change de Youtube) http://​www​.catsu​ka​.com/​n​e​w​s​_​d​e​t​a​i​l​.​p​h​p​?​i​d​=​1​1​4​6​0​5​0​853 . Une restau­ra­tion officielle serait aussi en cours chez Disney, sous contrôle du réali­sa­teur et super­vi­sée par Don Hahn (info glanée sur un forum et datant d’il y a deux ans)

kris

Superbe, bodé. On voit bien son influen­ced dans les débuts de Loisel.

Très inter­es­sant le site golden age comics, c’est une mine.

Merci onc’ li-an !

Boyington

(Hi, hi, hi, onc’Li-An, ça vous fout un petit coup de vieux…) Bon, faut à tout prix aller voir le site…cité(!) par Tonton Li-An : on y voit des lampes à souder spécial Bodé (j’adore, même s’il n’y a pas d’hélices), et puis m.…, Bodé c’était quand même vache­ment sympa. Bizarre les longs textes dans les planches en question, pas vu souvent ça chez Vaughn. Li-An (pardon, Tonton) je tiens à ta dispo­si­tion les quelques planches de ”Cobalt 60”, en français, parues dans l’antho­lo­gie de l’âge d’or de Métal Hurlant de novembre 80, dont j’ai parlé récem­ment, si ça t’inté­resse et que t’as pas.
Totoche > mon clavier dérape unique­ment sur la toile :-) Dois-je le changer quand même ? Et puis le pire, mes posts ne veulent même plus passer chez toi, depuis que j’ai fait des heures sup.… Pardon Onc’Li-An de faire du blog parallèle :-)

Li-An

kris : surtout qu’il y a du Frazet­ta ancien si tu creuses bien :-)

Papy : les longs textes étaient plutôt courants chez Bodé. Quant à Cobalt, je l’ai dans le MH d’ori­gine :-) Merci quand même.

Jérôme

J’ai vu le ”recob­bled cut” de The Thief & the cobbler et c’est assez bizarre : beaucoup d’ani­ma­tions extra­or­di­naires, de ”mais comment a‑t-il fait sans images de synthèse ?” mais un petit manque de poids au niveau de l’his­toire et des person­nages… Je ne sais pas si Williams comptait le sortir comme ça ou voulait peaufi­ner le truc (vu le dévelop­pe­ment chaotique du film, il est bien possible qu’il ait pu reprendre certaines parties s’il avait le budget nécessaire)…
Ce qui est marrant, c’est que le film reste une référence pour les anima­teurs (j’ai lu qu’il était proje­té aux étudiants des Gobelins par exemple) alors qu’il n’est jamais vraiment sorti…

Boyington

Nan, pour les textes, je parle d’occu­per des grands espaces verti­caux de la taille des vignettes voisines. Enfin bon, j’ai peut-être pas encore assez de ses planches at home.

Li-An

Jérôme : ce qui est marrant c’est que je viens de taper là une chronique sur ton album :-) En ligne lundi.

Sur l’extrait que j’ai vu, l’ani­ma­tion est vraiment très belle. Mais diffi­cile de juger le scéna­rio. À l’heure du DVD, il ne reste plus que les films inédits pour être vraiment cultes. Mais c’est vrai qu’il y a une tétra­flop­pée de courts métrages d’ani­ma­tion magni­fiques que seuls les ”spécia­listes” connaissent.

Totoche

C’est pas trop dur de lire du Bodé en V.O ? Parce que déjà en français, j’ai du mal … Je cale sur le ”Eroti­ca” dont j’adore pourtant les dessins et le côté étrange mais qui stagne malheu­reu­se­ment dans ”la pile à lire” (à côté du ”Ici-Même” :-) ) depuis des années …
(j’ouvre vite le parapluie car je sens que les insultes ne vont pas tarder à pleuvoir :-) )

Boyington

La bave du Totoche n’atteint pas le bleu Corsair.

Boyington

Totoche > (re)lire le ”Bodé” de Futuro­po­lis si tu l’as dans ta pile. Sans doute bien mieux qu’ ”Eroti­ca” (que je n’ai pas:-))

Jérôme

Hé, merci pour la chronique !! (Vraiment ! même si je sais pas comment l’attendre :))
En parlant de ”courts métrages d’animation magni­fiques que seuls les “spécia­listes” connaissent”, je sais pas si ça rentre dans cette catégo­rie (je sais pas si c’est telle­ment incon­nu) mais n’importe qui s’inté­res­sant un peu à l’ani­ma­tion doit voir les courts de Youri Norstein… Et je dis pas ça parce qu’il a reçu des prix genre ”le meilleur film d’ani­ma­tion de tous les temps” (sic mais un peu exces­sif)… Ils se trouvent en dvd mais ça circule aussi sur youtube (chercher en priori­té ”le héris­son dans le brouillard” et ”le conte des contes” , ou leurs titres anglais).
Je pense à ça parce que, à l’ins­tar de Williams, Norstein travaille aussi sur un long-métrage depuis plus de 20 ans (une adapta­tion de la nouvelle ”le Manteau” de Gogol)… Mais celui-ci devrait voir le jour, norma­le­ment, un jour, peut-être…

Totoche

Boy > Non, j’l’ai pô :-( .
Et pourtant Eroti­ca est traduit par Jean Pierre Dionnet et Janine Bharu­cha … Non, il faudrait que je réessaie sous Charrette.

Totoche

Ah oui, en effet !!! C’est impres­sion­nant, la longueur de ces textes … Remarque, c’est pas con, ça fait toujours ça de moins à dessi­ner quand tu es à la bourre pour rendre tes planches à l’édi­teur. La dernière fois que j’ai vu ça, je crois que c’était dans ”La Marque Jaune” ! On va deman­der à Li-An (qui a tout lu) ou Oslav de nous traduire tout ça. (c’est que y’a pas que la musique, les textes aussi c’est hyper important) :-)

Li-An

Boy : l’Ero­ti­ca est indis­pen­sable puisqu’il reprend les couleurs origi­nales. Et il est publié dans un format plus conforme que le Futuro à mon avis.

Totoche : c’est vrai que le concept de dialogues de Bodé n’est pas ce qu’il y a de plus agréable à lire (de gros pavés séparés du dessin en règle générale). Et certains sont un peu mysti­co-lourdingues. Mais franche­ment, j’ai lu bien pire. Je vais peut être tenter de traduire ça mais c’est pas facile, y’a un mélange d’argot visiblement.

Hobopok

Le traite­ment graphique des décors n’est pas sans rappe­ler le joli Azur et Asmar de Michel Ocelot, qui devait bien connaître ses classiques, même inédits.

Li-An

Ah, je n’ai toujours pas vu ce dessin animé alors je ne peux pas juger…

Boyington

Eroti­ca, attends-moi, j’arrive. Trois tomes, c’est ça ? (Qu’il doit être bon de pouvoir se payer toutes les BD qui vous font envie…et d’avoir la place pour les ranger religieusement;-))

Totoche > Passe tout de suite commande du Futuro­po­lis, non mais… (Y a des gros seins ;-))(et c’est en noir et blanc)

Li-An

Un seul en français (et visible­ment les histoires les plus intéres­santes). Le Futuro est diffi­cile à trouver ou je me trompe ?

Boyington

A dire vrai, j’ai pas cherché, vu que je l’ai depuis 75. Tant pis pour les autres, zont qu’à faire les brocantes et une prière, si ça existe plus ;-)

Totoche

ça me fait penser à ”Desti­no”, le court métrage animé de Walt Disney sur lequel Salva­dor Dali a travaillé en 1945 et qui n’a été finali­sé en France que … 58 ans plus tard, en 2003.

http://​en​.wikipe​dia​.org/​w​i​k​i​/​D​e​s​t​ino
https://​www​.youtube​.com/​w​a​t​c​h​?​v​=​B​O​8​f​f​g​D​b​M80

hectorvadair

Bodé chez Futuro ? T’es sympa Boying­ton, c’est un des 30/​40 les plus durs à trouver aujourd’­hui, avec (encore plus rare) : ”le Roman de renart” par Forest et Cabanes. J’aime­rais bien l’avoir le Bodé. En ce qui concerne le Forest/​Cabanes, j’en scanne des bouts bientôt sur 1caseenmoins, parceque ça mérite vraiment.

Li-An

Incon­nu au bataillon ce ”Roman de Renart” (quoique, en y réflé­chis­sant, j’ai dû le voir dans ma jeunesse). J’ai croisé plusieurs fois le Bodé à une époque où je farfouillais encore. Trop cher pour moi :-)

Hectorvadair

”Le Roman…” de Cabanes et Forest a été prépu­blié dans A suivre n° 1 à 8.
Mais en grand format bien impri­mé, c’est la tuerie totale.
En terme de dessin hachu­ré, on dirait du Wright­son, sans parler du style façon gardien de la Crypte (un gars présente chaque histoire. Et le ton !! …Insolent à souhait ! Du très grand.

Li-An

Je ne crois pas l’avoir vu celui-là…

Boyington

Ah ben dis-donc, je savais pas que mon baudet… heu Bodé, était si convoi­té. Je vais le surveiller, pas qu’on m’le pique. Renart je l’ai dans ”à suivre”. J’aurais sans doute dû l’ache­ter aussi à sa parution :-). Vrai que c’est du beau-bon boulot.
Hector­va­dair > J’ai le Futuro, mais j’ai plus 20 ans, snif !

Li-An

Même à l’époque, c’était assez cher. D’ailleurs je ne les avais pas acheté ces Futuro pour cette raison.

Ronan

Et le Jeff Jones !

Li-An

Le seul que je regrette vraiment puisque ces planches n’ont jamais été dispo­nible sous un autre format ailleurs…

Olivier R
Li-An

@Olivier R : ouf, il vole haut dans les prix. Perso, je préfère quand même le Neptune qui est en couleurs.

Olivier R

 : C’est le Eroti­ca chez Neptune ? Je l’ai en anglais et en couleur de chez Last Gasp. J’ai aussi les deux Cheech, Deadbone (vraiment génial celui là) et Cobalt 60 (les pages en N&B parues dans metal, plus la suite de son fils) de chez Fanta­gra­phics et 3 ou 4 Junkwaffel.

Li-An

@Olivier R : il est vraiment bien le Deadbone ? Ça mérite peut-être que je le cherche…

Olivier R

 : C’est dans l’esprit d’Ero­ti­ca. Des petites histoires d’une page avec des gags froids un peu cruels. N&B, des crayon­nés (parfois mal scannés). Seul le lettrage est encré. C’est le petit univers dévelop­pé que je trouve génial (un pic au dessus des nuages, peuplés de lézards, de monstres, de broads, d’une momie etc..Descriptif/crobards en début d’album, comme dans Cheech, mais en mieux). C’est mon préfé­ré, mais pas sûr non plus que ça réclame une quête effré­née, hein…

(il y a un truc dans les Trond­heim époque Mildiou, et aussi dans les premiers Donjon, qui m’a toujours rappe­lé Bodé, dans l’ambiance, mais je n’arrive pas à savoir exacte­ment quoi…)

Li-An

@Olivier R : le côté vague­ment mou et très détaché des personnages ?

Le Deadbone est donc en N&B ?

Olivier R

 : C’est sans doute ça, oui. il y a aussi peut etre le meme senti­ment diffus de frustra­tion : des univers cohérents et origi­naux, appare­ment assez fouillés et denses, mais dans lesquels le récit ne rentre pas franche­ment. Tout en glissade.(c’est peut etre aussi ce qui fait le charme..)

Et oui, le deadbone est en N&B.

Un autre truc que je retrouve à l’ins­tant dans ma collec : The collec­ted purple picto­gra­phy. Format comics comme les Junkwaf­fel, avec la moitié des histoires dessi­nées par Berni Wright­son sur scéna­rio de Bodé. Marrant

Li-An

@Olivier R : tiens je n’avais jamais croisé. Un petit tour sur le Web pour voir à quoi ça ressemble.

Li-An

@Olivier R : oui, c’est celui-là que j’ai vu. Le gag des Romains est assez obscur.

!ABC Pour signaler une erreur ou une faute de français, veuillez sélectionner le texte en question et cliquer sur l’icône R en bas à gauche.

Ce site utilise des cookies pour vous offrir la meilleure expérience possible.

38
0
Nous aimerions avoir votre avis, veuillez laisser un commentaire.x