Les jambons d’Ysengrin – Le roman de Renart t.1 (Mathis & Martin – Delcourt)

Delcourt conti­nue sa politique d’adap­ta­tion de ”livres jeunesse” en BD avec une bonne idée : les tours pendables de Renart. Cet album vaut large­ment le détour pour le travail graphique de Thier­ry Martin, très posé avec une gestion épatante des couleurs pensées très en amont. Cadrages et décou­pages impec­cable, un vrai régal pour les yeux. Seul bémol : les farces de Goupil aurait peut-être mérité un ton plus ”moyen âge” dans la gouaille et l’humour. Là, c’est vraiment très sage :-)

le père Noël !
clic l’image

complé­ment : le blog de Thier­ry Martin avec beaucoup de belles choses est ||.

Partagez ce contenu

Ne ratez plus rien en vous abonnant

Soyez prévenu par mail des nouvelles publications et suivez mon actualité avec la newsletter

!ABC Pour signaler une erreur ou une faute de français, veuillez sélectionner le texte en question et cliquer sur l’icône R en bas à gauche.

fille boutique fond
fille boutique seule300b

Visit my shop

Illustrations, livres, ex-libris, planches en vente sur ma boutique.

17 commentaires

  1. Ah ben, ça sert aussi à ça un blog :-) Je réitère mes félici­ta­tions pour le travail graphique (j’ai été assez bluffé par ta gestion des masses noires et couleurs). 

  2. Coïnci­dence rigolote, je viens aussi de décou­vrir cette Bd et je ne suis pas tout à fait d’accord avec ton commen­taire sur le ton un peu trop sage.J’ai bien aimé au contraire la moder­ni­té du vocabu­laire ‚adapté aux lecteurs visés : les gamins. Je compte d’ailleurs la mettre dans ma biblio­thèque de classe et je suis persua­dée qu’elle rencon­tre­ra un grand succès auprès des élèves de sixième et de cinquième. 

  3. Oui mais faut il obliga­toi­re­ment viser les gamins ? :-) On peut faire des choses plus ”complexes” sans se couper des collé­giens (atten­tion, ce n’est pas un jugement sur cet album mais une consi­dé­ra­tion plus globale). 

  4. Eternel débat : simpli­fier les oeuvres litté­raires ou pas ? Est-ce un crime de les ”actualiser”et de viser un ”large” public ? Je crois surtout qu’il faut avoir le courage d’admettre que nos collé­giens n’ont pas beaucoup de vocabu­laire et pour certains d’évi­dentes diffi­cul­tés de lecture. Une BD comme celle-ci me permet­tra de faire passer en douceur l’idée que le roman de Renart c’est ”top” et il me sera alors beaucoup plus facile d’ame­ner les ”gamins” (terme affec­tueux et non réduc­teur) à étudier des versions du roman de Renart plus proche de celle en Ancien Français. Tout ce qui peut amener les élèves à lire (sans les rebuter au premier abord) est bon à prendre. On n’attire pas les mouches avec du vinaigre : 15 ans de collège m’ont amenée à remiser au placard quelques grandes théories et à chercher des chemins de traverse pour permettre aux élèves d’accé­der à ce qui me tient le plus à coeur : une culture commune. 

  5. Je comprends parfai­te­ment votre point de vue d’ensei­gnante. Mon problème est plutôt en tant que lecteur. Est-ce que je dois souhai­ter des BD desti­nées à servir de support scolaire ou de ”vraies” BD ? (une discus­sion qui m’inté­resse puisque je bosse sur une adapta­tion d’œuvre litté­raire en ce moment qui peut intéres­ser les profs de français). 

  6. Qu’est-ce qu’un ”support scolaire” en Français ? A te lire, on imagine un” truc” un peu ”gnangnan”, tiré de ”L”école des Lettres”, la revue qu’il est de bon ton de consul­ter quand on enseigne ma matière. Je ne vois pas pas la BD dont nous parlons de cette matière. Je ne compte pas l’uti­li­ser comme un sous-produit pour amener les élèves à la vraie litté­ra­ture. Elle me permet­tra surtout de montrer que Le Roman de Renart est un texte toujours vivant, toujours d’actua­li­té puisqu’il renaît aujourd’­hui sous une forme moderne, sans perdre pour autant son âme.
    Il est bon que les oeuvres de notre patri­moine soient un peu ”chahu­tées”, c’est signe qu’on s’y intéresse encore​.Il est parfois néces­saire de les sortir de la naphta­line, de les dépous­sié­rer un peu pour qu’elles retrouvent des lecteurs. Une adapta­tion réussie pour moi, ce n’est pas la fidéli­té absolue au texte d’ori­gine mais une relec­ture intel­li­gente, sensible, person­nelle . Il faut que l’esprit de l’adap­ta­teur se frotte à celui de l’auteur et quelque chose peut naître de cette confrontation. 

  7. Pour répondre à ton commen­taire le n° 4 Li-an, dans notre cas, le public espéré sont les enfants et cela bien sur tout en essayant de respec­ter les contraintes données par l’édi­teur qui sont ” des histoires courtes et denses”.
    Ensuite, essayer tout simple­ment de trouver un juste milieu pour satis­faire tout le monde.
    mes maitres mots à moi quand je m’attaque à la mise en scêne, sont drole­rie, fourbe­rie et simpli­ci­ter, a mon modeste niveau of course. 

  8. Ahhh, Inter­net, tout un poème :-) Excusez moi, Thier­ry, Joëlle (et Jean-Marc), ces quelques remarques ne doivent en aucun cas remettre en cause vos choix ou jugements. Ce sont juste des ”réflexions person­nelles” par rapport à vos œuvres/​commentaires. Le Roman de Renart m’évoque des souve­nirs de lecture, des impres­sions que l’auteur adulte que je suis devenu évoque. La lecture de l’album m’oblige à me poser des questions sur mon propre travail, sur les émotions de petit lecteur, sur ce que je veux racon­ter. Alors, évidem­ment, je creuse, je creuse et je m’éloigne sûrement de vos préoc­cu­pa­tions person­nelles. L’album existe, il a beaucoup de quali­tés (sinon je n’en aurai pas parlé ici) et mon avis n’a que peu d’impor­tance :-) Je suis très curieux de décou­vrir le tome 2 :-)) 

  9. Il n’y aucun probleme sur tes remarques Li-an, je t’assure.
    sinon une petite paren­these, j’ai eu ton petit mot a propos de ”vincent mon frère mort vivant”, j’espere que tu le trouve­ra, parce qu’il est devenu indis­po­nible chez l’edi­teur, et donc peut être que ton libraire en a encore un reserve, je l’espere.
    (ce n’est pas une rupture de stock, c’est euh…je ne sais pas…je n’ai pas eu de réponse clair de la part de l’éditeur) 

  10. Pas de problème, on peut ”fumer le calumet de la paix” (Je ne suis pas sûre que l’expres­sion soit encore politi­que­ment correcte depuis le premier février !)
    Une discus­sion peut être un peu animée, c’est plus drôle que le consen­suel ”pépère”.C’est aussi de cette manière qu’on dialogue vraiment, non ?
    Je joue les curieuses : quelle oeuvre comptes-tu adapter ? 

  11. Ouf, le message est passé :-) Je ne déteste pas la polémique mais dans le cadre de mon blog, non merci (on finit par s’éner­ver et par dire des choses que l’on regrette. En plus, ça bouffe du temps).
    Le projet d’adap­ta­tion c’est ”Boule de Suif”. Plus de nouvelles sur le blog dès que j’aurai des choses plus concrètes.
    ”Vincent…” j’espère au moins le choper d’occaz. Bon, en tous les cas, Soleil conti­nue à nous faire rire. 

  12. J’ai fait travailler mais eleves de 5e sur cette album. Ils ont adoré.
    Il est vraiment genial cette album… je le trouve mieu en BD, il est plus amusent pour les enfants, ils le comprennent beaucoup mieux!!!
    je l’ai aussi essayer pour mes eleves de 4e qui l’ont tous adoré aussi !!! JE VOUS LE CONSEILLE FORTEMENT !!!!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise des cookies pour vous offrir la meilleure expérience possible.