Scorchy Smith and the Art of Noel Sickles ( Dean Mullaney & co – IDW Publishing ) (2/​2)

couv Suite du billet du 07/​10/​08

Après un aper­çu du tra­vail d’illustrateur de Sickles, pen­chons nous sur son tra­vail d’auteur comics qui ne couvre en réa­li­té qu’une courte période. Il reprend en 1933 la série de John Ter­ryScor­chy Smith” qui narre les aven­tures inter­mi­nables d’un pilote ins­pi­ré vague­ment de Lind­bergh. Le des­sin évo­lue rapi­de­ment et, à la mort de Ter­ry, Sickles a le droit de signer les bandes de son nom.

mai 1934 – on porte encore l'uniforme
mai 1934 – on porte encore l’uniforme
mai 1935 – fumée et char d'assaut
mai 1935 – fumée et char d’assaut
mai 1936 – futurs islamistes
mai 1936 – futurs isla­mistes

En 1936, Sickles passe le relais à Bert Christ­man qu’il a for­mé et s’en va vers une nou­velle vie consa­crée à l’illustration.

Ses recherches sur Scro­chy Smith ont influen­cé for­te­ment Mil­ton Caniff qui tra­vaille en paral­lèle et dans le même stu­dio sur Ter­ry and the Pirates. Les deux des­si­na­teurs s’entendaient visi­ble­ment comme lar­rons en foire et ont même ten­té une col­la­bo­ra­tion com­mune pour un comics consa­cré à … Bruce Lee.
Le bou­quin reprend l’intégralité des planches des­si­nées par Sickles + quelques unes de son pré­dé­ces­seur et de son suc­ces­seur pour mon­trer la dif­fé­rence et la conti­nui­té. Un tra­vail for­mi­dable qui pour­rait ser­vir de modèle à bien des édi­teurs et sur­tout à un prix tout à fait rai­son­nable.

Si vous avez trou­vé une faute d’orthographe, infor­mez-moi en sélec­tion­nant le texte en ques­tion et en appuyant sur Ctrl + Entrée.

Étiquettes

14 commentaires

  • J’avoue que je n’ai pas encore lu réel­le­ment le bou­quin et je suis curieux de voir com­ment ils se sont mutuel­le­ment moti­vés. Les articles lus rapi­de­ment sur le Web tendent à dire que c’est Sickles qui influence Caniff.

  • Dom­mage que les inté­grales de ”Ter­ry and the Pirates” ne soient pas aus­si abor­dables.
    J’avais fait l’acquisition de quelques tomes de l’intégrale de ”Steve Canyon” du même Caniff édi­tée par Che­ckers, que j’avais trou­vé bra­dés il y a quelques temps. Mais le for­mat ”comics” est vrai­ment trop frus­trant pour un tel auteur. Encore un truc abso­lu­ment indis­pen­sable pour toi ou ta média­thèque, Papy.

  • Il y a une spec­ta­cu­laire pro­gres­sion du des­sin en com­pa­rant ces 3 planches.
    Sur le plan des his­toires, j’ai lu quelques pages hier soir, et c’est une sorte de ”serial” assez ordi­naire. Ce n’est pas désa­gréable à lire, mais ce n’est pas très pas­sion­nant non plus.
    De belles planches à voir donc, mais que l’on sur­vole rapi­de­ment.

  • Totoche > ça c’est bien vrai ! Sinon, je pré­fère au final le des­sin de Caniff, dont j’ai quelques ouvrages. (mais faut tout voir) J’étais en train de me deman­der si ces deux auteurs n’auraient pas eu aus­si une influence sur Pratt. (au vu par exemple du tra­vail sur le train et le char.)

  • Ray­mond > Sur­vo­ler est le terme qui convient :-) La pro­gres­sion de Sickles est spec­ta­cu­laire (je trouve) : à un moment, il a une sorte de déclic, et c’est en quelques strips seule­ment (je ne sais plus quelle année, je n’ai pas le livre sous les yeux), que son des­sin de ”banal”, hachu­ré, devient écla­tant avec de superbes contrastes en noir et blanc (peut-être le prix de l’encre de Chine a t il dimi­nué à cette époque ?)

    Boying­ton > Oui, tu as rai­son : Pratt fut très influen­cé par Caniff à ses débuts, comme tu peux le voir, par exemple, sur cette planche, dont je n’aurais jamais devi­né l’auteur : http://​planbd​.blog​spot​.com/​s​e​a​r​c​h​?​q​=​p​r​att

  • @Boying­ton : Pratt n’a jamais caché son amour pour Caniff, Papy.

    @Totoche : il faut voir aus­si qu’il com­mence par ”res­pec­ter” le des­sin de son pré­de­ces­seur (qui était très léger) et qu’il lui faut le temps de prendre de l’initiative (sans comp­ter qu’il a dû pro­ba­ble­ment convaincre aus­si les édi­teurs et les lec­teurs…).

    @yohan : non, non, il y a un exemple de ce tra­vail sur Bruce Lee dans le bou­quin. Sickles a conti­nué à don­ner des coups de mains à gauche à droite entre deux illus­tra­tions et n’a jamais per­du le contact avec Caniff. D’où ce pro­jet un peu étrange dans les années 70 :-).

  • Totoche < Là fec­ti­ve­ment y’a pas de lézard.(*j’étais plus sur le web le 3 août ;-)) Bon il a quand même bien tra­cé sa propre route, Hugo,avec son style à lui, pas comme un cer­tain R.…. Non, je vais pas remettre le sujet en route !

    Li-An : J’ai jamais lu de bio ou doct. bio sur Pratt. J’ignorais. C’est vrai que j’aurais pu m’en dou­ter plus tôt. Toute façon tout le monde l’aime Caniff, pas pos­sible autre­ment…

  • Non, sans doute. Enfin moi j’ai décou­vert dans les années 70. Et je pense qu’il doit y avoir eu pas mal de réédi­tions, (en anglais certes), de Canyon ou Ter­ry quand même. Jamais vu en fran­çais d’ailleurs. Me demande s’il y a eu… Bien dom­mage. Futu­ro­po­lis peut-être… (/​/​Bodé) Tiens j’m’en vais aller ama­zo­ner un peu pour voir.

  • Ben j’suis bête, j’avais oublié la col­lec­tion des hori­zon­taux de Ter­ry chez Futu­ro­po­lis. Faut dire que je les ai pas (mais com­ment se fait-ce?!)… Mais par contre les Canyon en fran­çais sont sor­tis au compte-goutte appa­rem­ment, chez Gilou (ça fait très ”Oh ma choutte”; ça y est, Papy qui re-déjante)

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *