Pssscheeow – Sol Seppy

sol seppy

  • site officiel :
  • MySpace : http://​profile​.myspace​.com/​i​n​d​e​x​.​c​f​m​?​f​u​s​e​a​c​t​i​o​n​=​u​s​e​r​.​v​i​e​w​p​r​o​f​i​l​e​&​f​r​i​e​n​d​I​D​=​3​1​5​3​4​582
Partagez ce contenu

Ne ratez plus rien en vous abonnant

Soyez prévenu par mail des nouvelles publications et suivez mon actualité avec la newsletter

!ABC Pour signaler une erreur ou une faute de français, veuillez sélectionner le texte en question et cliquer sur l’icône R en bas à gauche.

fille boutique fond
fille boutique seule300b

Visit my shop

Illustrations, livres, ex-libris, planches en vente sur ma boutique.

7 commentaires

  1. Oh!un album que je ne connais pas!Et une pochette magni­fi­que­ment simple;et j’l’ai meme pas enten­du chez Lenoir…Merci;vous culti­vez toujours notre envie de rester curieux.

  2. Oulala, je n’invente rien, c’est une chanteuse décou­verte il y a une paire d’année chez l’ami Lenoir. Je viens juste d’ache­ter cette espèce d’album un peu strange puisqu’il reprend deux titres de l’album que je possé­dais déjà et que j’aime aussi beaucoup ”The Bells of 1 2”. Mais l’album présen­té ici est assez vieux lui aussi. Assez bizar­re­ment, alors que je ne suis pas très ”folk” j’aime beaucoup ce qu’elle fait.

  3. Ah ben oui, c’est très beau très chaud, à écouter le soir allon­gé sur la plage en regar­dant les étoiles. Enfin, peut-être pas en ce moment, ou alors à Vella-Lavel­la éventuel­le­ment. J’ai pas assez écouté (que trois titres), est-ce qu’il y a des morceaux plus ”toniques” dans leur musique ?

  4. Non, c’est calme comme ça tout le temps, sauf une chanson bizar­re­ment électrique qui m’a fait acheter l’album.

  5. Totale­ment hors sujet. Ton lien pour traduire en haut à doirte sous ton profil, il propose par défaut une traduc­tion anglais – français au lieu du contraire.

    du coup ça nous donne du :
    Oulala, n’invente de je rien, le décou­verte IL y de chanteuse d’une c’est un l’ami Lenoir de chez de d’année de paire d’une. Déjà de possé­dais de je de que de deux titres de l’album de reprend de puisqu’il de peu de l’ONU de d’album d’espèce de cette de d’ache­ter de juste de viens de Je et beaucoup étranges d’aus­si de j’aime de que « Bells de 1 ″ 2.

  6. Ben chez moi ça marche : j’ai deux fenêtre en paral­lèle, une en français, une en anglais. Il semble­rait que ça propose des langues en fonction du pays d’où on vient mais évidem­ment, je ne peux pas vérifier :-)

  7. Oui, j’ai déjà consta­té ça, il faut changer manuel­le­ment les langues (c’est comme ça que j’ai appris que Follet était large et que BD signi­fie Data Base :-)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise des cookies pour vous offrir la meilleure expérience possible.