<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : The Art of Harvey Kurtzman (Kitchen &amp; Shearer &#8211; Abrams Comicarts)</title>
	<atom:link href="http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/</link>
	<description>illustrations, BD, SF et mon travail à moi</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 09:58:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Par : Li-An</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-16010</link>
		<dc:creator>Li-An</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 19:33:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-16010</guid>
		<description>&lt;p&gt;Merci du lien, Totoche.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci du lien, Totoche.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Totoche</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-16009</link>
		<dc:creator>Totoche</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 19:20:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-16009</guid>
		<description>&lt;p&gt;http://tangenciasuno.blogspot.com/2011/04/humbug.html&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tangenciasuno.blogspot.com/2011/04/humbug.html" rel="nofollow">http://tangenciasuno.blogspot......umbug.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Li-An</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-15498</link>
		<dc:creator>Li-An</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2011 14:32:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-15498</guid>
		<description>&lt;p&gt;Et &lt;strong&gt;Jean Giraud&lt;/strong&gt;, voilà qui est simple.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Et <strong>Jean Giraud</strong>, voilà qui est simple.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Julien</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-15497</link>
		<dc:creator>Julien</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2011 13:06:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-15497</guid>
		<description>&lt;p&gt;N&#039;est-ce pas aussi une confusion avec(Evelyne)Tran-Le;coloriste de Valérian?Et joli nom,par ailleurs?C&#039;est vrai qu&#039;il est grand Serge Huo-Chao-Si.Combien de fois n&#039;aura-t&#039;il pas été orthographiquement torturé,trituré!?Jean Graton est peinard.(Quoique.)&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>N&#8217;est-ce pas aussi une confusion avec(Evelyne)Tran-Le;coloriste de Valérian?Et joli nom,par ailleurs?C&#8217;est vrai qu&#8217;il est grand Serge Huo-Chao-Si.Combien de fois n&#8217;aura-t&#8217;il pas été orthographiquement torturé,trituré!?Jean Graton est peinard.(Quoique.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Li-An</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-15496</link>
		<dc:creator>Li-An</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2011 10:40:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-15496</guid>
		<description>&lt;p&gt;Oui, c&#039;est vrai, ça peut se jouer à ça (j&#039;ai eu l&#039;impression que j&#039;ai reçu le Grand Prix de la Ville de St Denis de la Réunion parce qu&#039;un des jurés m&#039;a confondu avec le grand &lt;strong&gt;Serge Huo-Chao-Si&lt;/strong&gt;).&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oui, c&#8217;est vrai, ça peut se jouer à ça (j&#8217;ai eu l&#8217;impression que j&#8217;ai reçu le Grand Prix de la Ville de St Denis de la Réunion parce qu&#8217;un des jurés m&#8217;a confondu avec le grand <strong>Serge Huo-Chao-Si</strong>).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Julien</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-15495</link>
		<dc:creator>Julien</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2011 08:41:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-15495</guid>
		<description>&lt;p&gt;Chuuuuttt...Y a peut etre un prix qui se joue ce mois-ci;ne pas évaporer complétement ce malentendu...Et,sans ironie:Bonne chance pour ce GAUGUIN.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chuuuuttt&#8230;Y a peut etre un prix qui se joue ce mois-ci;ne pas évaporer complétement ce malentendu&#8230;Et,sans ironie:Bonne chance pour ce GAUGUIN.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Li-An</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-15491</link>
		<dc:creator>Li-An</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Jan 2011 14:28:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-15491</guid>
		<description>&lt;p&gt;Ah ! ah! Non, je ne suis pas une fille (il va falloir que je l&#039;écrive en gros). Quoiqu&#039;il en soit, merci pour ces compléments d&#039;informations.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah ! ah! Non, je ne suis pas une fille (il va falloir que je l&#8217;écrive en gros). Quoiqu&#8217;il en soit, merci pour ces compléments d&#8217;informations.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : dutrey jacques</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-15490</link>
		<dc:creator>dutrey jacques</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Jan 2011 13:35:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-15490</guid>
		<description>&lt;p&gt;@&lt;a href=&quot;#comment-15479&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Julien&lt;/a&gt; : 
van Delporte n&#039;a pas touché à kurtzman, mais il a été le premier à traduire Walt Kelly (POGO) pour la collection &quot;Gag de poche&quot;, et c&#039;était pas de la tarte!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@<a href="#comment-15479" rel="nofollow">Julien</a> :<br />
van Delporte n&#8217;a pas touché à kurtzman, mais il a été le premier à traduire Walt Kelly (POGO) pour la collection &laquo;&nbsp;Gag de poche&nbsp;&raquo;, et c&#8217;était pas de la tarte!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : dutrey jacques</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-15489</link>
		<dc:creator>dutrey jacques</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Jan 2011 13:33:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-15489</guid>
		<description>&lt;p&gt;Ha, la traduction, vaste problème!
Fremion Yves a traduit quelques pages de &quot;Hey Look!&quot; dans Fluide Glacial et l&#039;album &quot;Hé les Mecs!&quot;, que Gotlib a superbement lettré (ah les lettrages de Gotlib!).
Gotlib a traduit quelques histoires de Mad dans le premier album français (j&#039;ai la flemme de vérifier).
J&#039;ai traduit en nordricain le beau-texte de Li-An sur &quot;The art of Harvey Kurtzman&quot;, et l&#039;ai envoyé à mon vieux copain Denis Kitchen et à mon nouveau, Paul Buhle. Si Li-An m&#039;envoie son e-mail, elle pourra peut-être avoir des scans de trucs de Kurtzman qui ne sont pas dans &quot;the art of&quot;.
Fershid Barhusha et sa moitié ont traduit/trahi une grande partie des &quot;MAD&quot; publiés en France en cinq albums.
Marc Voline a traduit &quot;Harvey Kurtzman&#039;s Jungle Book&quot; pour Albin Michel et un autre (dont le nom m&#039;échappe, flemme de chercher) l&#039;avait fait avant lui pour &quot;Charlie Mensuel&quot; et l&#039;album incomplet des éditions du Square.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ha, la traduction, vaste problème!<br />
Fremion Yves a traduit quelques pages de &laquo;&nbsp;Hey Look!&nbsp;&raquo; dans Fluide Glacial et l&#8217;album &laquo;&nbsp;Hé les Mecs!&nbsp;&raquo;, que Gotlib a superbement lettré (ah les lettrages de Gotlib!).<br />
Gotlib a traduit quelques histoires de Mad dans le premier album français (j&#8217;ai la flemme de vérifier).<br />
J&#8217;ai traduit en nordricain le beau-texte de Li-An sur &laquo;&nbsp;The art of Harvey Kurtzman&nbsp;&raquo;, et l&#8217;ai envoyé à mon vieux copain Denis Kitchen et à mon nouveau, Paul Buhle. Si Li-An m&#8217;envoie son e-mail, elle pourra peut-être avoir des scans de trucs de Kurtzman qui ne sont pas dans &laquo;&nbsp;the art of&nbsp;&raquo;.<br />
Fershid Barhusha et sa moitié ont traduit/trahi une grande partie des &laquo;&nbsp;MAD&nbsp;&raquo; publiés en France en cinq albums.<br />
Marc Voline a traduit &laquo;&nbsp;Harvey Kurtzman&#8217;s Jungle Book&nbsp;&raquo; pour Albin Michel et un autre (dont le nom m&#8217;échappe, flemme de chercher) l&#8217;avait fait avant lui pour &laquo;&nbsp;Charlie Mensuel&nbsp;&raquo; et l&#8217;album incomplet des éditions du Square.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Li-An</title>
		<link>http://www.li-an.fr/blog/bouquins/the-art-of-harvey-kurtzman-kitchen-shearer-abrams-comicarts/#comment-15480</link>
		<dc:creator>Li-An</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Jan 2011 18:34:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.li-an.fr/blog/?p=7341#comment-15480</guid>
		<description>&lt;p&gt;C&#039;est ce que j&#039;ai cru comprendre aussi.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est ce que j&#8217;ai cru comprendre aussi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

